เมื่อ Google Maps เข้าใจภาษาไทยมากขึ้น

เผยแพร่เมื่อ 18 October 2007 โดย MacroArt

หนังสือ Google Maps มหัศจรรย์แผนที่ออนไลน์ ยังไม่ทันจะออกจากโรงพิมพ์เลยครับ Google Maps ก็มีการอัพเดทเพื่อคนไทยโดยเฉพาะ

แอบเซ็งเล็กน้อยนะครับ เพราะในหนังสือผมเขียนไปว่า Google Maps ยังรองรับภาษาไทยได้ไม่ดีนัก โดยเฉพาะถ้าค้นหาจังหวัดด้วยภาษาไทยก็จะไม่พบเลย หรือถ้าค้นหาแผนที่ชุมชน (เดิมใช้ชื่อว่า User-created content ต่อมาเปลี่ยนเป็น Community map และแปลเป็นไทยว่าแผนที่ชุมชน) แต่ในตอนนี้ Google Maps รองรับภาษาไทยได้สมบูรณ์แล้วครับ

ความเปลี่ยนแปลงแรกที่เห็นได้ชัดเลยก็คือข้อความต่างๆ ในเว็บถูกแปลเป็นภาษาไทยแล้ว (อาจจะมีบางข้อความที่แปลแล้วยังดูแหม่งๆ หน่อย) หน้า Help ก็เป็นภาษาไทยด้วย แต่ข้อมูลยังน้อยอยู่เมื่อเทียบกับภาษาอังกฤษ

อย่างที่สอง ผมบังเอิญไปเห็นใน Help ว่ามีการลิงค์มาหน้าแรกของ Google Maps ที่ http://maps.google.co.th/ เน้นว่า .co.th นะครับ แต่ตอนนี้ผมยังเรียกเว็บนี้ไม่ได้ คิดว่าอีกไม่นานคงจะใช้งานได้ ซึ่งเว็บนี้คงจะแสดงแผนที่ของประเทศไทยขึ้นมาเลย ต่างกับเว็บ http://maps.google.com/ ที่แสดงแผนที่ของอเมริกาเป็น default

อย่างที่สาม การค้นหาภาษาไทยดีขึ้นมากครับ สมัยก่อนถ้าเราต้องการดูแผนที่ของพิษณุโลก จะต้องค้นด้วยคำว่า Changwat Phitsanulok ถ้าไม่รู้ว่าต้องใช้คำค้นนี้ ก็ต้องอาศัยเลื่อนแผนที่เพื่อหาพิษณุโลกให้พบ แต่ตอนนี้สามารถใช้คำค้นว่า จ.พิษณุโลก ได้เลย หรือในบางจังหวัดไม่ต้องใส่ จ. ก็ได้

นอกจากเรื่องภาษาไทยแล้ว ยังมี “โปรไฟล์ของฉัน” ซึ่งคุณสามารถสร้างโปรไฟล์ของตัวเอง รวมถึงดูโปรไฟล์ของสมาชิกคนอื่นๆ ที่ช่วยกันปักหมุดในแผนที่ชุมชน และดูแผนที่ทั้งหมดที่เขาสร้างขึ้นมาได้ด้วย

การอัพเดทของ Google Maps ในครั้งนี้น่าถูกใจจริงๆ ครับ มีประโยชน์กับคนไทยจริงๆ

ช่วยกันบอกต่อ
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Print this article!
  • StumbleUpon
  • Tumblr
  • TwitThis
  • Digg
บทความที่เกี่ยวข้องกัน

1 ความคิดเห็นสำหรับบทความนี้

  1. Umm แสดงความคิดเห็นว่า:

    โอว! ดีจังเลย
    ขอบคุณ Google ขอบคุณเนื้อหาในบล็อกนี้
    …จะลองใช้ดู แล้วจะสามารถค้นหาเป็นอำเภอ ตำบล ได้ไหมครับเนี่ย?

แสดงความคิดเห็น